第一百三十六章.妃子出轨(2 / 7)

印加帝国的覆灭 纪实 2325 字 2023-12-04

个大臣和妃子给我反映过这事,而且,她自己也承认了。听这事在你们和我们的人中议论很大。这事让我痛苦万分,简直比让我受刑坐牢所能受的煎熬还要大得多。”着,印加大王痛苦地哭了起来。

也许印加大王的是实话,因为不论他被捕还是坐牢,还真是没有哭过呢。所以,看着印加王痛心抽泣的样子,皮萨罗不禁有点火了,,“到底是怎么回事?大王你,我可是跟所有的士兵过,谁要是胆敢冒犯印加大王,格杀无论。”

阿塔瓦尔帕一边哭着,一边垂胸顿气地,“你们那里有个人整天跟我的一个妃子勾勾达达,来来往往,这简直是骑在我的脖子上拉屎。”

听着这话,在场的皮萨罗、罗尔伯特、彼得亚,甚至是马丁自己在内,心里都不禁扑嗵地打了悸凉,因为大家都知道印加王是在马丁呢。但马丁极力作出一副泰然自若的样子,好象这事跟他毫无关系一样。

皮萨罗作出很吃惊的样子,,“如此胆大好色之徒?等我查出来,军法从事。”

可阿塔瓦尔帕却忍辱负重地,“我对这种犯上的行为极为痛心,无论我是身陷囹圄,还是遭受一切的灾难,甚至因饱受灾难而死去也不会这样痛心。因为一个卑下的印第安人,明明知道在这片土地上对这种罪行制定的法律,却还要对我如此不敬,使我蒙受着这样的奇天大辱。须知法律规定,凡犯有这类罪行或仅仅有此犯罪动机者,都要与有罪的女人一起活活烧死,还要处死他的父母、子女、兄弟姐妹以及其他所有近亲,甚至还要杀死通奸犯的羊群,此外还要把他出生的土地变成无人区,撒满盐粒,砍光树木,毁掉全村房舍,还要采取其他一些严厉惩罚行动,以便让百姓永远记住这种罪行的后果。”

听着阿塔瓦尔帕这话,马丁表面上装着镇静自若,但心里却是心惊肉跳,连翻译的话都得有些结结巴巴。

皮萨罗当然不会让自己的翻译上绞刑架,因为他